전체기사 최신뉴스 GAM
KYD 디데이
중국 韓流中心

속보

더보기

一键翻译52种语言... 纽斯频推出面向外国人的AI翻译服务

기사입력 :

최종수정 :

※ 본문 글자 크기 조정

  • 더 작게
  • 작게
  • 보통
  • 크게
  • 더 크게

※ 번역할 언어 선택

点击文章中的"地球仪"图标后进行翻译
提供理解语境、符合语言特性的翻译
计划今后为外国人生成AI内容

[世宗=纽斯频] 记者李京泰 = "我居住在韩国,想要了解韩国社会和文化,但由于语言障碍而感到不便。"

在韩国政治、经济、社会、文化关注度日益提高的情况下,推出了一项人工智能(AI)服务,让外国人能够用母语轻松了解重大议题。

综合新闻通讯社纽斯频19日表示,通过最近推出的'AI MY新闻'服务核心功能之一——52种语言实时AI翻译服务,能够为居住在韩国的外国人提供更详细的信息。

该服务的最大特点在于使用方法极其简单。在纽斯频网站或应用程序中阅读文章时,如果觉得语言困难,只需点击一个翻译按钮即可。然后就能立即阅读完全翻译成母语的文章。

此前,居住在韩国的许多外国人都面临着共同的困难。虽然韩语水平已达到日常对话水平,但在理解新闻或专业内容方面仍显不足。

如果对政治、经济、社会议题缺乏深入理解,就很难真正融入韩国社会。因为会在与职场同事的对话中感到疏离,或错过重要的社会变化。

纽斯频的AI翻译服务超越了简单的单词翻译。核心在于不是网络浏览器基本提供的翻译转换,而是理解语境并根据各语言特性进行自然翻译。经济、政治、技术领域的复杂术语也能准确转换为各语言的适当表达,韩国特有的表达或惯用语则根据各国文化自然地进行意译。文章发布的同时能够实时翻译成所有语言,信息传递完全没有时差,这也是一大优势。

目前支持的52种语言包括了主要国家的所有语言。不仅包括英语、中文、日语,还广泛支持越南语、泰语、印尼语等东南亚语言,德语、法语、西班牙语等欧洲语言,以及阿拉伯语、印地语等。

居住在韩国的外国人模样 [照片=Gemini生成]

该服务预计不仅对个人,对进军韩国的全球企业也将大有帮助。预期需要实时了解韩国市场动向和政策变化的外资企业高管和员工将积极利用该服务。

AI翻译服务预计将超越单纯的翻译功能,发挥连接韩国与世界的沟通桥梁作用。纽斯频计划持续支持居住在韩国的外国人更深入地理解韩国社会,并作为真正的成员确立自己的地位。

要使用纽斯频AI翻译服务,只需登录纽斯频网站或手机应用程序(安卓)后点击想要的文章,然后按下文章上方的全球按钮(地球仪形状)并选择想要的语言即可。

与此同时,纽斯频计划通过AI生成面向外国人的定制化内容,扩大AI MY新闻功能。

biggerthanseoul@newspim.com

[뉴스핌 베스트 기사]

사진
삼성전자, 車 메모리 첫 '세계 1위' [서울=뉴스핌] 이나영 기자= 삼성전자가 세계 차량용 메모리 반도체 시장에서 미국 마이크론을 제치고 사상 처음으로 세계 1위에 올랐다. 31일 시장 조사업체 스탠더드앤드푸어스(S&P) 글로벌 모빌리티에 따르면 삼성전자의 지난해 차량용 메모리 시장 점유율은 40%로 전년(35%) 대비 5%포인트(P) 올라 1위를 차지했다. 기존 1위였던 마이크론은 같은 기간 점유율이 40%에서 36%로 하락하며 2위로 밀려났다. 서울 서초구 삼성전자 사옥 전경 [사진=뉴스핌DB] 차량용 메모리 시장은 자동차의 전장화와 소프트웨어 중심 차량(SDV) 확산에 힘입어 빠르게 성장하고 있다. 자율주행 기능과 고사양 인포테인먼트 시스템 탑재가 늘면서 대용량 데이터 처리와 높은 안정성을 갖춘 메모리 반도체 수요도 증가하는 추세다. 삼성전자는 지난 2015년 저전력 D램(LPDDR)과 유니버설 플래시스토리지(UFS)를 앞세워 차량용 반도체 시장에 본격 진출했다. 이후 차량용 SSD와 그래픽 D램(GDDR) 등으로 제품군을 확대하며 사업 영역을 넓혀왔다. 제품 포트폴리오 확장을 바탕으로 삼성전자는 2020년부터 지난해까지 차량용 메모리 사업에서 연평균 40% 이상의 매출 성장률을 기록한 것으로 알려졌다. 한편 S&P 글로벌 모빌리티는 글로벌 차량용 반도체 시장 규모가 2025년 약 900억달러(약 136조원)에서 2031년 1390억달러(약 209조원)로 성장할 것으로 전망했다. nylee54@newspim.com 2026-05-31 12:46
사진
외환 거래 '24시간'으로 확대 [서울=뉴스핌] 박가연 기자 = 오는 7월 6일부터 서울 외환시장의 외환 거래시간이 평일 24시간 무중단 방식으로 연장된다. 이에 따라 주말과 새해 첫날을 제외하면 국내 공휴일에도 거래가 가능해진다. 서울외환시장운영협의회(외시협)는 29일 총회를 개최하고 이 같은 내용의 '서울 외환시장 행동규범' 개정안을 의결했다. 이번 개정으로 중개회사를 통한 원·달러 외환거래 시간은 기존 '오전 9시~익일 오전 2시'에서 주중 내내 24시간 문을 여는 방식으로 바뀐다. 뉴욕 서머타임(DST) 기간에는 월요일 오전 6시부터 토요일 오전 6시까지, 그 외 기간에는 월요일 오전 7시부터 토요일 오전 7시까지 시장이 상시 가동된다. 다만 원화와 이종통화 간 거래시간은 현행대로 오전 9시부터 오후 3시 30분까지 유지된다. 한국은행 현판. [사진=뉴스핌DB] 외환시장 개방 확대로 시차가 다른 외국인 투자자는 물론, 미국 주식 등에 투자하는 국내 투자자와 수출입 기업들의 환전 편의가 높아지고 거래 비용도 줄어들 것으로 전망된다. 매년 첫 영업일은 오전 9시에 개장하며 마지막 영업일은 24시에 폐장한다. 공휴일이나 야간 거래는 허용되지만 실제 거래 대금이 오가는 결제 업무는 기존처럼 은행 영업일에 처리된다. 글로벌 시장 관행에 따라 은행 비영업일에는 자금 이체가 불가능해 가장 가까운 다음 은행 영업일로 결제가 순연된다. 24시간 개장에 맞춰 환율 공시 체계도 일부 조정된다. 현물환중개회사는 오전 6시부터 익일 오전 6시까지 매시 정각마다 시간가중평균환율(TWAP)을 산출해 시장에 제공할 예정이다. ▲시가 ▲고가 ▲저가 ▲환율 역시 같은 기준에 따라 공표된다. 다만 시장의 혼선을 최소화하기 위해 기업 재무제표나 세무 기준 등에 활용되는 '서울 오후 3시 30분 종가 환율'과 매매기준율(MAR)은 당분간 현행 기준을 따르기로 했다. 외환당국도 공식 통계와 보도자료 작성 시 기존 종가 환율을 계속 활용할 방침이다. 외시협은 향후 매매기준율 산정 방식도 글로벌 관행에 맞춰 거래량 가중평균 방식(MAR)에서 시간가중평균환율(TWAP) 방식으로 변경하는 방안을 논의했다. 시장 참가자들의 적응 기간을 고려해 외국환거래규정 개정 이후 1년의 유예기간을 두는 방안도 검토됐다. 외환당국은 이번 총회에서 수렴된 시장 참가자 의견을 바탕으로 오는 6월 중 매매기준율 변경 등을 포함한 외국환거래규정 개정을 추진할 계획이다. eoyn2@newspim.com 2026-05-31 12:00
기사 번역
결과물 출력을 준비하고 있어요.
종목 추적기

S&P 500 기업 중 기사 내용이 영향을 줄 종목 추적

결과물 출력을 준비하고 있어요.

긍정 영향 종목

  • Lockheed Martin Corp. Industrials
    우크라이나 안보 지원 강화 기대감으로 방산 수요 증가 직접적. 미·러 긴장 완화 불확실성 속에서도 방위산업 매출 안정성 강화 예상됨.

부정 영향 종목

  • Caterpillar Inc. Industrials
    우크라이나 전쟁 장기화 시 건설 및 중장비 수요 불확실성 직접적. 글로벌 인프라 투자 지연으로 매출 성장 둔화 가능성 있음.
이 내용에 포함된 데이터와 의견은 뉴스핌 AI가 분석한 결과입니다. 정보 제공 목적으로만 작성되었으며, 특정 종목 매매를 권유하지 않습니다. 투자 판단 및 결과에 대한 책임은 투자자 본인에게 있습니다. 주식 투자는 원금 손실 가능성이 있으므로, 투자 전 충분한 조사와 전문가 상담을 권장합니다.
안다쇼핑
Top으로 이동